Хочу знать мнение профессионалов.
#1
Отправлено 28 Август 2016 - 22:37
Занимаюсь любительской озвучкой азиатских сериалов , хотела бы совершенствоваться в данном направлении в профессиональную сторону.
Отдаю на суд более опытных и жду комментариев:
Спасибо всем кто напишет.
#2
Отправлено 28 Август 2016 - 23:51
AntoninaL (28 Август 2016 - 22:37) писал:
Занимаюсь любительской озвучкой азиатских сериалов , хотела бы совершенствоваться в данном направлении в профессиональную сторону.
Отдаю на суд более опытных и жду комментариев:
Спасибо всем кто напишет.
#3
Отправлено 28 Август 2016 - 23:55
Сообщение отредактировал AntoninaL: 29 Август 2016 - 11:23
#4
Отправлено 29 Август 2016 - 10:10
#5
Отправлено 29 Август 2016 - 11:12
Макар (29 Август 2016 - 10:10) писал:
Сообщение отредактировал AntoninaL: 29 Август 2016 - 12:44
#6
Отправлено 30 Август 2016 - 00:44
Как уже справедливо заметили коллеги, Ваша проблема в "вялой" подаче материала, которую Вы пытаетесь компенсировать скоростью чтения. Нужно четко, во всех деталях представлять себе то, о чем Вы рассказываете слушателю. Будь то рекламный или художественный текст. Вам вероятно кажется, что если читать быстро, то скорость компенсирует недостаточную актерскую игру. но это не так. Наоборот, этим Вы сами себя "обкрадываете". Лишаете себя возможности хорошо обыгрывать голосом характеры персонажей и сюжетные повороты. У Вас на это просто не остается времени. С текстом нужно работать. Отмечать все важные моменты. Паузы, акценты, интонации и т.д. Пока мало опыта, отмечайте как можно больше. Помню, как в студенческие годы преподавательница сценической речи заставляла нас отмечать даже места, где брать дыхание в предложениях!...
После такой разметки обязательно репетируйте. Привыкайте к тексту и ко всем его нюансам. Слушайте больше профессиональных актеров и дикторов. Анализируйте их приемы и берите на вооружение.
Раз уж речь зашла о сказках, покажу в качестве примера фрагмент одной сказки, которую я записывал с Питерской актрисой Ксенией Бржезовской в рамках одного детского проекта. Послушайте, как она обыгрывает каждое слово. И заметьте, никуда при этом не торопится!..
#7
Отправлено 30 Август 2016 - 12:40
Сообщение отредактировал AntoninaL: 30 Август 2016 - 12:41
#8
Отправлено 30 Август 2016 - 12:52
#9
Отправлено 30 Август 2016 - 15:03
Резюмирую отзывы, мне надо работать над сценической речью (с предварительной проработкой текста) и снизить скорость?
#10
Отправлено 30 Август 2016 - 16:28
AntoninaL (29 Август 2016 - 11:12) писал:
"Всю ночь Хома плохо спал. Всю ночь по полю со скрежетом ходила огромная машина - комбайн."
Сначала мы констатировали факт - Хома плохо спал, а потом мы объясняем почему - ходила огромная машина-комбайн. Поэтому второе "всю ночь" можно сказать впроброс при бОльшем темпе, не акцентируя на этом. Представьте, вообразите этот комбайн, какой он огромный, громкий для Хомы и покажите это в рассказе. Однообразие скучно, детям особенно, а оно у Вас встречается и дальше.
Думайте о том, кому рассказываете сказку, вооброжайте картинку сами и передавайте её.
А в фильме Вы делаете паузы под синхрон и там идёт неестественный обрыв фразы, не делайте точку. Чуть подвешивайте, ведите рассказ дальше.
#11
Отправлено 21 Сентябрь 2016 - 15:17
С нетерпением жду комментариев более опытных товарищей.
#12
Отправлено 21 Сентябрь 2016 - 15:55
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных