Перейти к содержимому

Рассудите недоразумение с Заказчиком?


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 31

#1 Андрей Черников

Андрей Черников

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 223 сообщений
229

Отправлено 22 Апрель 2015 - 18:04

Коллеги, как Вы поступаете в подобных случаях?:

Пришел текст, в котором встретилась аббревиатура РСО (Республика Северная Осетия).
Я прочитал ее как "Эр Эс О". Но, оказывается, принято говорить "Эр Сэ О"? Заказчик попросил перечитать. Я попросил оплатить как дочитку, т.к. приучаю клиентов расставлять знаки ударения в именах нарицательных и писать транскрипцию в случаях, если требуется прочтение, отличное от правил русского языка. Цитирую Заказчика: "Вы вредничаете просто , а в комментариях я не указала,т.к многие в России в РОССИИ знают,что Республика Северная Осетия,читается как ЭР СЭ О"

#2 Юрий Юсим

Юрий Юсим

    soundvoice.ru

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 3 986 сообщений
4 230

Отправлено 22 Апрель 2015 - 18:14

Если клиент постоянный и чаще с текстами всё ок, то можно и пойти на встречу. Если клиент в первый раз, лучше сразу обозначить все условия работы. Спорить, конечно надо, но не так, чтобы из-за двухсот рублей лишиться клиента))))
Вообще, я ЗА то, что клиентов надо воспитывать и ценить свой труд и время. Иной раз бывает уж совсем лютый неадекват.

Сообщение отредактировал Юрий Юсим: 22 Апрель 2015 - 18:31


#3 Андрей Черников

Андрей Черников

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 223 сообщений
229

Отправлено 22 Апрель 2015 - 18:20

Просмотр сообщенияЮрий Юсим (22 Апрель 2015 - 18:14) писал:

Если клиент постоянный и чаще с текстами всё ок, то можно и пойти на встречу. Если клиент в первый раз, лучше сразу обозначить все условия работы. Спорить, конечно надо, но не так, чтобы из-за двухсот рублей лишиться клиента))))
Да первый раз вижу клиента. Ты ж сам знаешь, что постоянному клиенту я перечитаю и слова не скажу. Просто мне казалось, что я прав в данной ситуации и перечитал бы, если бы меня не начали обвинять во вредности и винить за то, что я не знаю, как "читается Эр Сэ О"!

Постоянный клиент или нет - тут не суть. Но одно дело, когда тебе говорят: "извините, но мы совсем забыли указать, что..., не могли бы Вы перечитать?" А другое дело, когда пишут:  "я не указывала в комментариях, Вы и сами должны были это знать"...

Если б диктор знал обо всем, о чем читает...

Сообщение отредактировал Андрей Черников: 22 Апрель 2015 - 18:23


#4 Moroz

Moroz

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 399 сообщений
215

Отправлено 22 Апрель 2015 - 19:38

Надо было пробежаться по тексту, и если есть спорные моменты, попросить уточнить...Клиент поленился расшифровать (а может и не знал) Вы поленились сообщить ему об этом! Разница лишь в том, что вы это делаете каждый день и находитесь в теме, а он нет

#5 Carpov

Carpov

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 706 сообщений
1 299

Отправлено 22 Апрель 2015 - 20:27

Просмотр сообщенияАндрей Черников (22 Апрель 2015 - 18:20) писал:

не указывала в комментариях
Пусть простят меня девушки, сидящие на форуме, но пол заказчика в данных вопросах очень имеет значение :)/> Сообразительность не сильная черта менеджеров, маркетологов и даже не которых звукарей девушек...Скорее всего по привычке, просто не подумала...А насчет того, что типа сами должны знать, эт просто бабский гонор, сидит мадам на должности приличной, привыкла что все всё делают, и на автомате и с вами так общалась...

А вообще мы всё-таки исполнители, и мой подход все же пряники, а не кнут...Воспитываю просьбами, впредь быть внимательней, делая заказ. Этим заказчик якобы проявит уважение, облегчив задачу воплотить текст в звук, не отвлекаясь на спорные моменты...

А как заказчик, сам иногда забываю о некоторых ударениях...

А вообще был случай, когда один украинский диктор улицу Механошина мне озвучил так, как бы я никогда не додумался озвучить...с двумя ударениями мехАношИна. наверное мотивировался какими-нибудь механическими шинами или ещё чем-то, не знаю :)/>)) наверное разница в фамилиях в РФ и Украине сыграла тут роль...Но он реально ворчал, кидал ссылки на правила заказов на своём сайте...требовал доплату...Я тоже тогда упёрся, пытаясь объяснить, что я даж представить себе не мог, что тут можно как-то иначе озвучить, как не МеханОшина......Поэтому все же хорошо, когда дикторы переспрашивают :)/>

Сообщение отредактировал Carpov: 22 Апрель 2015 - 20:29


#6 Юрий Юсим

Юрий Юсим

    soundvoice.ru

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 3 986 сообщений
4 230

Отправлено 22 Апрель 2015 - 21:57

Да, это я и имею ввиду. В любой ситуации нужно стараться быть вежливым . Такая уж у нас работа, мы - исполнители и нужно стараться угодить, чтобы человек заказал ещё раз и ещё и ещё. Понятное дело, что не стоит терпеть откровенного неуважения к себе, но тут, мне кажется, ничего страшного-то не случилось. Может быть нет настроения, устал, заколебали все вконец и так далее, но поверь, когда ты идёшь на встречу, когда ты улыбаешься и когда с тобой легко в общении, к тебе будут тянуться. Проверенный факт. Да и вообще, в любой профессии можно найти кучу негатива, но наша-то работа творческая, лучше расслабиться и наслаждаться))Донт вори, как грица, би хэппи)))

Сообщение отредактировал Юрий Юсим: 22 Апрель 2015 - 21:59


#7 Рекламофон

Рекламофон

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 764 сообщений
1 362

Отправлено 22 Апрель 2015 - 22:07

Лично я как диктор в таких ситуациях всегда вину приписываю себе, потому что поленился, просмотрел текст и не переспросил точное произношениеударение в спорных моментах.
И кстати хватило одного раза споров вокруг буквы Ё. Слоган был написан русским по белому "Все в Мотор!" так и сделал ролик
А потом выяснилось что заказчик сэкономил на точках в букве Ё. За переделку я конечно денег взял.
Но теперь впредь всегда переспрашиваю если есть подозрения на букву ё. даже в таких словах как "Артём" и "Алёна"
Коллеги, у нас не газетная статья, а тех задание на произношение звуков

#8 Алексей Овсянников

Алексей Овсянников

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 570 сообщений
684

Отправлено 22 Апрель 2015 - 22:39

В последнее время стал переспрашивать. Нервы целее будут. Это касается аббревиатур, название городов, названия фирм и т.д. что вызывает вопросы.

Сообщение отредактировал Алексей Овсянников: 22 Апрель 2015 - 22:41


#9 Tim Vox

Tim Vox

    Войск артист НОВОЕ ДЕМО - https://yadi.sk/d/NoBHQ5p0yHWo9

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 539 сообщений
1 325

Отправлено 22 Апрель 2015 - 22:56

если все, в моторо - тут йе
если все в мотор! - тут Е
а РСО - косяк заказчика, взял бы деньги! У меня простой подход - талант, ценнее денег! У меня есть голосовой продукт и он более уникален, чем бабло)
взял бы бабки, но некоторым(даже здесь присутствующим), перечитывал и более длинные вещи и порой - бесплатно) МИР нахрен!!!

#10 Алексей Лазарев

Алексей Лазарев

    Звукомастер

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 668 сообщений
1 608

Отправлено 22 Апрель 2015 - 23:07

По правилам то Эр Эс О? или я не прав?
У нас тут тоже пытаются доказать что и Эс Ка Фэ О верно (СКФО, северо-кавказский федеральный округ)
Но я говорю НИФИГА - Эс Ка Эф О!
Меня еще удивляет в некоторых городах ударение свЕрдлова)))

Сообщение отредактировал Алексей Лазарев: 22 Апрель 2015 - 23:09


#11 Влад Купряшин

Влад Купряшин

    Слет дикторов в СПБ! 30 сентября 2023г.

  • Модератор
  • 5 725 сообщений
7 813

Отправлено 22 Апрель 2015 - 23:20

Просмотр сообщенияАндрей Черников (22 Апрель 2015 - 18:04) писал:

Цитирую Заказчика: "Вы вредничаете просто , а в комментариях я не указала,т.к многие в России в РОССИИ знают,что Республика Северная Осетия,читается как ЭР СЭ О"

Мне сдается, что ответственность обоюдной должна быть.

Как ведь получается - мы не обязаны все знать, так? Мы наемные артисты, мы в дороге день за днем, щи да каша пища NASA  и тп и тд и см на обороте...
Или, со стороны заказчика -- "ну мы же надеемся на ваш опыт, на ваше чутье, на вашу грамотность , наконец"! И если это не говорится впрямую, то уж подразумевается на "подкорочке".

Что в таких случаях делать?  Либо в одностороннем порядке возлагать на клиента это бремя в полной мере и декларировать это правило на своем сайте на самом видном месте. Такая, значит,"публичная оферта".
Либо выключать "сошку", "андроида", "повторюшу", и разруливать ситуацию предварительно, на стадии получения и  обсуждения заказа.
Да, вы не защищены от проколов, по статистике в год должно быть два крупных гемора ( у меня так уже лет шесть), все равно будет ситуация, когда вы закипите и мозг лопнет, а эта помидорка бабхнет - мама не горюй! Но предвосхищать косяки, лечить малограмотных клиентов и задавать вопросы мы обязаны, как ни крути. Какой смысл лезть в бутылку? Ты последний рубеж на пути этого шлака и мусора.

И третий вариант. Раз клиент оперирует неочевидными понятиями - в России все знают и тп...-- раз он сам не готов признать свою ошибку, то у нее есть своя цена. Казнить нельзя помиловать. Иди, ори! Доказывай, что ты не то имел в виду! Но будет слишком поздно.
Итого - ошибку признать, по-человечески попросить и разойтись подобру-поздорову. И заплатить. Это не корова, это смешные деньги.

#12 DenNech

DenNech

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 822 сообщений
671

Отправлено 23 Апрель 2015 - 07:09

Объяснять нужно, но не наказывать рублём. На самом деле - клиент не в теме, это очень специфичная мелочь. Даже опытный заказчик мог бы это пропустить.
Мы бы, например, в ролике это исправили бесплатно, даже если с меня диктор попросил денег за перечитку. Бывает, проглядели... не подумали...
Это как "гарантийные" обязательства перед клиентом. Делай добрые дела и люди к тебе потянутся.

#13 Карабанов Александр

Карабанов Александр

    Пишу музыку

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 2 207 сообщений
3 101

Отправлено 23 Апрель 2015 - 07:44

И как раз учить и тренировать надо постоянных заказчиков. Тихонько , аккуратно. Подначивать за ошибки, иногда прощать иногда наказывать. И долгосрочный клиент научится.
А тут смысла нет воспитывать,если клиент разовый и к тебе обратился впервые.
Она не права что не указала, ты то что не переспросил.

Лучше перечитать.

#14 peeleen

peeleen

    yammy

  • Пользователь
  • PipPip
  • 49 сообщений
119

Отправлено 23 Апрель 2015 - 10:59

местечковые моменты может и должен знать заказчик я так считаю ! если есть сомнения я просто закаладываю возможные варианты ударения или произношения в дубль и все это как мне кажется позволяет избегать лишних перечиток или подобных ситуаций но бывали случаи когда уверенность в ударении подводила как раз изза местечковости :)/>

Сообщение отредактировал peeleen: 23 Апрель 2015 - 11:00


#15 Рекламофон

Рекламофон

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 764 сообщений
1 362

Отправлено 23 Апрель 2015 - 12:08

Просмотр сообщенияАлексей Лазарев (22 Апрель 2015 - 23:07) писал:

Меня еще удивляет в некоторых городах ударение свЕрдлова)))
Ага, тоже было дело, вот прям усрись им нужно было СвЕрдлова.
И ещё я задолбался уже людям объяснять что улица например "50 лет победы" это идиотизм. 50 лет победы быть не может
Может быть лишь годовщина
Посему и пишу "Улица 50тилетия Победы" или там "25тилетия ВЛКСМ"

#16 Андрей Черников

Андрей Черников

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 223 сообщений
229

Отправлено 23 Апрель 2015 - 12:31

В общем, в который раз убеждаюсь, что сдержанность и вежливость - основы дипломатии).
Меня в описанной выше ситуации напрягло, повторюсь, лишь отношение заказчика: "Вы вредничаете, Вы и так должны это знать". А в конце рабочего дня, ох как не хочется слышать, что и кому я должен).
Иной раз, клиент обратится по-человечески, вежливо, извинится, так ему и пол страницы не лень перечитать.
Спасибо всем, выводы для себя я сделал.
Господа, будьте вежливы, сдержанны и терпимы!
Никто никому ничего не должен, кроме себя. А на вежливую просьбу, всегда стоит ответить!

#17 Юрий Юсим

Юрий Юсим

    soundvoice.ru

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 3 986 сообщений
4 230

Отправлено 23 Апрель 2015 - 12:38

И МЫ СЧААААСТЛИВЫЫЫЫЫ!!!!!

#18 soundstudio

soundstudio

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 768 сообщений
1 746

Отправлено 23 Апрель 2015 - 14:51

С косяками сталкиваюсь регулярно и со стороны заказчика, и дикторов, и сам не безгрешен =) Вроде всегда находим понимание и мелкие недочеты исправляются без дополнительных условий. Ну а так, в случае спорных ударений, произношений многие дикторы просто сразу пишут два варианта, чтобы не тратить время на переписку и выяснение деталей, за что я им благодарен =)

#19 Джес

Джес

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 562 сообщений
546

Отправлено 23 Апрель 2015 - 16:34

Ну не, брать бабки тяжко за это.
Я тут упоминал уже о "ПрофессиональнЫЙ караоке" - вот привязалься заказчик, утверждая, что это мужского рода слово и точка, мол он лучше знает.
Поворчал я на него, но пришлось удовлетворить его хотелку, и забить, нежели воевать с ним два дня.

Или вот, не знаю, как у кого, но у нас в городе почему то Закрытое Акционерное Общество - это ЗАО, многие же дикторы писали всегда ЗАО.
Смешно, но даже и такое приходилось исправлять. Сейчас, по опыту, уже пишу дикторам сразу, мол у нас вот ТАК принято)

Или вот, есть у нас район ЗЯБ (Завод Ячеистых Бетонов, шикарное название района, б..ть),
И весь город говорит ЗЯБь.. Именно с мягким знаком на конце. И относятся автоматически как к существительному третьего склонения (да, я люблю школьную программу рус.яза))))
И как итог, выражения "Я щас в районе ЗЯБИ", "Я живу между ЗябЬЮ и Элеватором".

Надо ли говорить, сколько косяков поначалу выходило с заказчиком, когда дикторы озвучивали правильно по нормам языка?)
Как итог - и сам привык писать пояснения, и заказчиков приучил хотя бы к "на ЗЯБе". Но "Недалеко от ЗЯБА" они ещё долго не воспримут.

Посему - и сам переписываю бесплатно такие мелкие заморочки. Ибо мне большинство дикторов не отказывали от бесплатной переписки в этих "районных разборках" .))

#20 Одинцов Андрей

Одинцов Андрей

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 429 сообщений
433

Отправлено 23 Апрель 2015 - 16:59

Ситуация спорная, но вполне себе обычная. Тут уже всё зависит от тона самого заказчика. Если он говорит - "а ну ка быстро перечитал!" - то ясен пень - заказчик будет послан. А ежели попросит - мол сам дурак, звини, в другой раз исправлюсь - тогда чё бы и не перечитать. Все люди, все всё понимают.




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных