#81
Отправлено 13 Март 2018 - 14:21
#82
Отправлено 13 Март 2018 - 15:01
#83
Отправлено 13 Март 2018 - 22:41
То же и "тракторá". И потом, если вариант на -á хоть в каких-то случаях стал нормой, то эта зона нормы для него будет расширяться, хотят того составители словарей, или нет. Нефиг было пускать этого козла в огород :D/>
Это, хммм, как бы и не орфоэпия вообще, а грамматика и лексика. Остатки древнего двойственного числа, которое вроде бы ушло, но сама возможность этого "-а" сохранилась, и потом обусловила новый виток распространения этой формы, уже переосмысленной.
Хотя если вспомнить грубое подростковое "буферá", то, похоже, даже двойственное число где-то еще не совсем отмерло :)/>
#84
Отправлено 18 Март 2018 - 00:01
berau (21 Сентябрь 2017 - 18:49) писал:
Тут ведь как. С точки зрения "словарного восприятия", есть вариант на 100% правильный, и есть все остальные, и они на 100% неправильные. А попробуем медленно-медленно сказать "одним росчерком пера" - что, по-прежнему "рощщерком" звучит естественнее и приятнее?
Ну, "ниЗШий", "выСШий" - это более-менее очевидные случаи тоже.
А "беСЧинство" - тоже исключительно "бещщинство"? Ясно, что классические советские дикторы, через запятую с "занялса" и "церьковь" прочитают только так. Но лично мне "бещщинство", "церьковь", "дощ" и "занялса" режут ухо, как инородное тело в современном языке. Так можно читать - но это уже стилистически окрашено. "Читает классическый диктор Гостелерадио".
Нейтральность не может быть предписана словарем - она только в воздухе, больше нигде.
Сообщение отредактировал Елена Понеделина: 18 Март 2018 - 00:09
#86
Отправлено 21 Февраль 2020 - 21:58
у классиков через "Ч"
но клиент сегодня заверял что надо через "Ш"
#88
Отправлено 24 Февраль 2020 - 04:59
#89
Отправлено 25 Февраль 2020 - 06:49
#90
Отправлено 25 Февраль 2020 - 11:04
#91
Отправлено 27 Февраль 2020 - 00:41
neva (25 Февраль 2020 - 11:04) писал:
Ну, в общем, да. Переведено на словарный уровень. Потому что в реально нейтральном русском (в котором нет ни "звонкый", ни "оказалса") тенденция перехода ЧН в ШН больше не работает, она мертва. Может быть, у парижской ру.эмиграции она работала, что тоже не факт.
И это нормально. Есть фонетические процессы, которые имеют свое, начало, развитие и конец. Например, в Бразилии носовые согласные продолжают сплавляться с гласными, а в Португалии этого уже не происходит. Якутский и восточные тюркские старательно сохраняют сингармонизм "по ряду", а в азербайджанском он в процессе отмены, а в литературном узбекском давно пропал. Когда-то испанский вытеснял f, превращая его в исчезающее h, но теперь он этого не делает. Отсюда - hijo (в португальском - filho), но Tenerife.
Так же и ШН. Что вошло в обиход, там и закрепилось, но на потоке никакой "вешности", "удашности" или "тушности" никто не продуцирует.
#92
Отправлено 17 Август 2020 - 21:00
#93
Отправлено 18 Август 2020 - 10:15
Произношу бугалтер, мне так удобнее и аудиально комфортнее ИМХО. Иногда просят читать буХГалтер . Поэтому перед записью лучше прояснить этот момент.
#94
Отправлено 18 Август 2020 - 11:02
Roman Osipov (18 Август 2020 - 10:15) писал:
Произношу бугалтер, мне так удобнее и аудиально комфортнее ИМХО. Иногда просят читать буХГалтер . Поэтому перед записью лучше прояснить этот момент.
#95
Отправлено 18 Август 2020 - 11:25
По теме. Лет 5 назад записал с мягким Г, но клиенты (издатели профильного журнала) сказали, что сейчас везде твердое Г. Бугалтер,бугалтерия.
#96
Отправлено 18 Август 2020 - 13:32
#98
Отправлено 18 Август 2020 - 16:37
-Любя)
#99
Отправлено 19 Август 2020 - 01:56
Фрикативное (проточное) Г - маргинальная фонема, а изгнание маргинальных фонем - нормальный процесс для любого языка. То же касается и мягкого ЖЬ - "дожди", "езжай". Ортодоксальные словари стоят на классическом московском говоре, но если замена маргинальных фонем "полноправными" не ощущается как "неграмотность", то и норма, значит, сдвинулась.
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
0 пользователей, 2 гостей, 0 анонимных