Перейти к содержимому

RomNick98

Регистрация: 20 апр 2016
Offline Активность: 23 апр 2016 19:47

#79521 Интервью с Всеволодом Кузнецовым состоялось!

Отправлено Voicemix на 19 Апрель 2016 - 22:37

Всеволод Борисович, здравствуйте! Хочется поблагодарить вас за Ваши работы, особенно в режиссуре, наряду с Геленой Пироговой считаю вас лучшими московскими режиссерами дубляжа на сегодняшний день!  Отдельно хочется поблагодарить Вас за Трилогию Нолана и, наверное, лучший московский дубляж комедийного фильма – «Всегда говори «Да»
У меня к вам несколько вопросов, если возможно, хотелось бы попросить ведущего задавать их последовательно:
1) Как вы относитесь к заменам в рамках одной франшизы? Если замена обусловлена какими-то объективными факторами, как вы пытаетесь выкрутиться? Ищите русского актера дубляжа с наиболее близким голосом к предыдущему дублеру или отталкиваетесь от оригинального актера? (В качестве примера, трилогия Темного рыцаря, где в 3ем фильме вы заменили Владимира Антоника на Дмитрия Полонского. Чем был обусловлен выбор именно Дмитрия? Почему не Владимира Герасимова, например?). Был и пример в Гарри Поттере, когда Ремуса Люпина сначала озвучиили вы сами, потом Александр Рахленко, а потом Андрей Казанцев. С первой заменой все ясно, но почему надо было потом снова заменять Рахленко на Казанцева?

2) Дисней сейчас проявляет чудеса уважения к касту предыдущих режиссеров. Максимально сохраняют все голоса и даже дубляжи делают в Москве, хотя по понятным причинам им было бы удобнее делать в Питере. Такое внимательное отношение к зрителю очень похвально. Однако, есть случаи, когда в одном и том же городе при смене студиипрокатчика актеров меняют. В частности, у вас во франшизе Хоббита вместо Анашкина за Фродо был Чеховской, вместо Куценко за Хьюго Увинга Сторожик (при том, что в трилогии Властелина колец у Сторожика и так уже была важная роль Гримы Гнилоуста), и что интересно, даже в рамках режиссированной вами трилогии были замены Александра Головчанского, которого мы привыкли слышать за Камбербетча вы заменили на Олега Куценко в третьем фильме. К чему все эти рокировки? То есть, раз актер все-таки принимает участие в дубляже фильма, значит он здоров и свободен, и тем не менее, режиссер ставит его не за того, кого он уже озвучил, а за другого. Не могли бы вы объяснить эти замены?

3) Вообще, следует ли режиссеру второго-третьего и тд фильма франшизы обращать внимание на каст предыдущего фильма? Или вы считаете, что в каждом фильме можно ставить новые голоса за одних и тех же персонажей?

4) Кстати говоря об Олеге Куценко. Куда пропал этот замечательный артист? Судя по КП у него ни одной роли в дубляже за 2016 год… При том, что в свежих закадровых озвучках студии Эй Би Видео он появляется с завидной регулярностью.

5) Прислушиваетесь ли вы как режиссер к мнению зрителя? Например, является ли для вас показателем реакция зрителя на трейлер? Приведу пример: были выпущены 3 трейлера Бэтмена против Супермена. В первом за Брюса Уэйна был Василий Дахненко, во втором Вы, и в третьем тв-трейлере Петр Иващенко. Зритель очень холодно отнесся к дубляжу первого трейлера, лично я, например, не видел вообще ни одного позитивного отзыва о голосе Брюса. Второй же трейлер с Вашем участием все восприняли крайне тепло и выражали надежду, что именно таков и будет финальный дубляж. И тем не менее, в финальном дубляже выбор пал на Василия. Это очень странно, учитывая, что в трилогии Темного рыцаря Василий и так уже озвучил очень важную роль – доктора Крэйна – Пугало. Всеволод Борисович, откройте, пожалуйста, тайну: кто еще пробовался на роль Брюса Уэйна? Пробовался ли Денис Беспалый или его принципиально запретили утверждать за Брюса? Почему вы не захотели стать новым Бэтменом? Вообще, расскажите поподробнее о пробах на этот фильм, это очень интересно, ведь он является началом новой кинематографической вселенной DC.

6) К предыдущему вопросу прикрепляю и следующий. История с трейлерами повторяется.  Вышло 2 трейлера Отряда Самоубийц. В первом трейлере за Джокера был Михаил Тихонов, во втором Иван Калинин. Тихонова зритель воспринял тепло, Калинина – нет. Сейчас только ленивый не ругает дубляж последнего трейлера. Лично я бы как зритель, хотел бы услышать за нового Джокера Антона или Даниила Эльдарова, тем более, что у обоих этих артистов уже был опыт озвучания подобных персонажей (Даниил озвучил эксцентричного Мориарти, а Антон собственно Джокера из мультика, именно с которого, судя по гримму, и был срисован образ актера из фильма). Как наиболее вероятный режиссер, откройте тайну, в финальный дубляже вы позовете именно того артиста, который наиболее не понравился зрителю по трейлеру?

7) Замечательного актера Джорджа Клуни мы полюбили в том числе и за голос Владимира Вихрова. Похоже что, сейчас постоянного голоса у Клуни нет, дошло до того, что в самом последнем фильме Ярослава Георгиевна позвала даже Станислава Концевича из Петербурга на Клуни (интересно, что Владимир Антоник тоже принял участие в фильме за Джоша Бролина). Кого вы считаете нынешним москвоским голосом Джорджа Клуни? Не хотели бы вы сами озвучить Клуни в каком-нибудь фильме? Не слышите ли вы Александра Рахленко или Владимира Герасимова за него?

8) В дубляжах под вашей режиссурой практически не слышно Владимира Герасимова. Последняя крупная роль у него была в 2013 году за Брюса Уллиса. С чем связано отсутствие Владимира на Мосфильме?

9) Начиная с 2012 года (Неудержимые 2) Сергей Чихачев стал голосом Арнольда Шварценеггера. Хотя первой за Шварценеггера Сергея поставила Ярослава Георгиевна, вы тоже быстро пошли по ее примеру и в 2013-ом он уже был у Вас в Плане Побега. Теперь за вами пошли и другие мосфильмовские режиссеры. Хотелось бы узнать ваше мнение насчет голоса Шварценеггера. Когда он в паре с Сильвестром Сталлоне все ясно – кроме Владимира Владимировича Сильвестра делать просто некому и Шварцем приходится жертвовать, но неужели в «сольных» фильмах за Шварценеггера Сергей Игоревич звучит лучше Владимира Владимировича? Ведь зрители еще с 90-ых привыкли к тандему Шваценеггер-Антоник и слышать кого-либо другого действительно тяжело.

10) Всеволод Борисович, вы известны тем, что порой преподносите приятные сюрпризы ценителям дубляжа. Например, именно вам мы обязаны тем, что в первых Неудержимых вы сохранили практически все привычные голоса мэтров Голливуда, вы же позвали Дмитрия Матвеева в Гравитацию, вы вернули в дубляже Андрея Ташкова. Стоит ли от вас ожидать еще подобных приятных возвращений мэтров дубляжа?