Перейти к содержимому

Быть или не быть?

демо критика совет разбор

  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 68

#41 Юрий Юсим

Юрий Юсим

    soundvoice.ru

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 3 986 сообщений
4 230

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 13:44

Просмотр сообщенияАлексей Анатольевич (06 Декабрь 2017 - 13:41) писал:

Уважающий себя ученый - физик не напишет  Е=MC3..... он напишет  МСИ квадрат.!!!  Потому  что это закон... Мы ребята - последний рубеж обороны на  пути упрощения  или ( и так  сойдет и понравиться  всем)  русского языка. Да не только русского, любого. Так что держим оборону, мужики. Не взирая на   (простым людям понравится).

к сожалению, 90 процентов людей, которые называют себя "диктор" на самом деле никакой не рубеж обороны, а скорее "читающие головы". Что прислали, то и пишут, балом давно правит заказчик, а не нормы и правила языка (вспомним свежую рекламную кампанию Мазды кАтана эдишн с Брежневым на озвучке, это прокатилось по всем федеральным эфирам))). К Юре у меня претензий нет, само собой, но это некий показатель того, что происходит.

Сообщение отредактировал Юрий Юсим: 06 Декабрь 2017 - 16:22


#42 Алексей Анатольевич

Алексей Анатольевич

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 261 сообщений
127

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 13:46

Просмотр сообщенияЮрий Юсим (06 Декабрь 2017 - 13:44) писал:

к сожалению, 90 процентов людей, которые называют себя "диктор" на самом деле никакой не рубеж обороны, а скорее "читающие головы". Что прислали, то и пишут, балом давно правит заказчик, а не нормы и правила языка)
Вынужден , к  сожалению, с тобой  согласиться, Юр !

#43 SpongeBob

SpongeBob

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 768 сообщений
566

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 14:00

Просмотр сообщенияМакар (06 Декабрь 2017 - 10:57) писал:

Главный тот, кто платит деньги, к сожалению.
Выдеру фразу из контекста )Взгянем с позиции платящего.. Главный всегда тот,кто платит деньги, без  всяких «ксожалений»  Иначе и быть не должно. А то придешь,к примеру, в магазин,а тебе еще за твои же деньги и нахамят ,ну  или поведут себя как то не совсем уважительно или еще что то выкинут.  Кто платит,тому и сливки.. Радио не исключение.  С точки зрения заказчика исполнитель должен думать ,как лучше исполнить предложенный заказ. И никак иначе. Не нравится заказ или заказчик? Не бери заказ,шлём культурно лесом..Взялся-делай,как следует и пожеланию заказчика,без рассуждений,за это деньги плачены.

Сообщение отредактировал SpongeBob: 06 Декабрь 2017 - 14:03


#44 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 371 сообщений
1 222

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 17:38

Просмотр сообщенияЮрий Юсим (06 Декабрь 2017 - 13:44) писал:

.... рекламную кампанию Мазды кАтана эдишн с Брежневым на озвучке, это прокатилось по всем федеральным эфирам))).

А что там было, кстати? Я просто географически не в курсе...

Просмотр сообщенияSpongeBob (06 Декабрь 2017 - 14:00) писал:

... Не нравится заказ или заказчик? Не бери заказ,шлём культурно лесом..

В целом - золотые слова. По мелочи, типа "шестиста", я корректирую молча, без вопросов к заказчику даже. Ну а если он в "шестиста" упрется, то скажу - "ну извините, это не для меня дело"...

#45 Юрий Юсим

Юрий Юсим

    soundvoice.ru

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 3 986 сообщений
4 230

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 18:00

Просмотр сообщенияberau (06 Декабрь 2017 - 17:38) писал:

А что там было, кстати? Я просто географически не в курсе...

Вот. Надеюсь, я ошибаюсь сам. Но даже если и ошибаюсь, таких примеров вагон просто

Сообщение отредактировал Юрий Юсим: 06 Декабрь 2017 - 18:02


#46 Антон Киреев

Антон Киреев

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 409 сообщений
468

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 18:16

Просмотр сообщенияЮрий Юсим (06 Декабрь 2017 - 18:00) писал:

Вот. Надеюсь, я ошибаюсь сам. Но даже если и ошибаюсь, таких примеров вагон просто

Стопудово реклама б/у авто. Потому что тачка уже кем-то "кАтана" :)/>

#47 Андрей Звягинцев

Андрей Звягинцев

    Nice loquentes.

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 163 сообщений
305

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 19:51

Ох уж мне это "недержание обороны"...
Как говорил классик: мы должны поднимать уровень культуры, а не опускаться до уровня потребителя.
Или что-то по мотивам.
Не считаю, что надо идти на поводу у тех, кому надо что-то в духе  "У нас пОльты и кранЫ. Едьте к нам автобусАми семисит и восимьсть".

#48 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 371 сообщений
1 222

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 19:51

Просмотр сообщенияЮрий Юсим (06 Декабрь 2017 - 18:00) писал:

Вот. Надеюсь, я ошибаюсь сам. Но даже если и ошибаюсь, таких примеров вагон просто

И в чем формальный косяк? :)/> Так чтоб формальный, а не тонкие материи стилистики того среднего уровня, до которого априори далеко ВСЕЙ рекламной индустрии в ру.зоне?

Если это ударение в "кáтана", то это, очевидно, пожелание/вердикт заказчика, да и жесткого правила для нововводимых заимствований в русском нет.

#49 Юрий Юсим

Юрий Юсим

    soundvoice.ru

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 3 986 сообщений
4 230

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 20:01

Речь, конечно о катане. Всё бы ничего, но и в японском языке нифига не кАтана)) Так что все разговоры о "последнем рубеже обороны языка" - это просто разговоры)

#50 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 371 сообщений
1 222

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 20:18

Просмотр сообщенияЮрий Юсим (06 Декабрь 2017 - 20:01) писал:

Речь, конечно о катане. Всё бы ничего, но и в японском языке нифига не кАтана)) Так что все разговоры о "последнем рубеже обороны языка" - это просто разговоры)

Японский язык - мороритмический, понятие об ударении несколько отличается от русского. Как в чешском, например. Первое, что, однако, меня коробит в современных транслитерациях/транскрипциях японского - это "хитаЧи" да "мицубиШи".

Заказчик часто прибегает к простейшей уловке - "мы это берем не из японского, а из английского, где оно уже раскручено со смещенным ударением". Раньше такая логика меня бесила, а теперь... Есть же Кензó. Из французского. Вы его все называете "Кэндзо"?  Есть Ноам Чомски, Чак Паланик и братья/сестры Вачовски, которые, конечно, Хомски, Палагнюк и Ваховски соответственно, но они ж американцы. Четкой границы нет. Кензо во Францию приехал, но известен стал уже там. "Катана" раскручивается в глобальном пространстве, которое англоязычное по умолчанию. Источник "Гангнам стайла" (т. е. "каннам стайла") у нас тута известен как Парк Дже Санг, а не как Пак Че Сан (по правилам). Парк, Карл :)/>

#51 Ляпунов Алексей

Ляпунов Алексей

    Всё будет запишись!

  • Модератор
  • 1 971 сообщений
4 694

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 20:23

Просмотр сообщенияЮрий Юсим (06 Декабрь 2017 - 20:01) писал:

Речь, конечно о катане. Всё бы ничего, но и в японском языке нифига не кАтана)) Так что все разговоры о "последнем рубеже обороны языка" - это просто разговоры)
Тоже довелось куда-то озвучивать Катану, по умолчанию прочитал катАна, попросили перечитать кАтана..

#52 Юрий Юсим

Юрий Юсим

    soundvoice.ru

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 3 986 сообщений
4 230

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 20:35

А нас просили прочитать именно катАна и ни в коем случае не кАтана)

Ярослав, а вот это уже интересная мысль. Но и тут вопросы возникают: почему не кЭтэна эдишн? Странное смешение английского и русского языков, которое придумал, само собой, заказчик.

Сообщение отредактировал Юрий Юсим: 06 Декабрь 2017 - 20:39


#53 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 371 сообщений
1 222

Отправлено 06 Декабрь 2017 - 22:16

Просмотр сообщенияЮрий Юсим (06 Декабрь 2017 - 20:35) писал:

А нас просили прочитать именно катАна и ни в коем случае не кАтана)

Ярослав, а вот это уже интересная мысль. Но и тут вопросы возникают: почему не кЭтэна эдишн? Странное смешение английского и русского языков, которое придумал, само собой, заказчик.

Потому что в русском нет такой фонемы. Ее можно, стало быть, произвольно транскрибировать и как А, и как Э. В русском пять гласных, в английском больше.

Вообще, на "Радиозвуке" всё сообщество, за некоторыми лишь исключениями, поглощено идеей Знания О Том, Как Правильно :)/> Но где ни копни - везде наши собственные знания находятся не в том состоянии, чтобы судить ;)/> И [имхо] - никогда они в это состояние не придут. Сначала объективно, а потом многия знания неизбежно приводят и к субъективному отказу от стандартов и роли судьи.

Но кто своими знаньицами чуток возвышается на своей полянке над соседями, следует соблазну послать ближнего "учить матчасть" и взять учебник, который он прочитал, но, судя по общей склонности судить, дальше учебника он не долго шел.

#54 vvkunitskiy

vvkunitskiy

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 75 сообщений
94

Отправлено 07 Декабрь 2017 - 08:32

Какое горячее обсуждение... но и деньки нынче уже не теплые, греться как то надо (не у всех есть авалоны для прогрева воздуха в студии), поэтому в тлеющие угольки дискуссии пора подкинуть свежих поленьев! Дабы под размеренный и уютный треск огонька в приятном тепле радостно начинать утро. Собственно, господа, название темы располагает, чтобы обратиться к темам вечным, темам важным, к высокому искусству! Кому как ни нашим мастерам микрофона сказать свое экспертное слово!

Кто лучше/харизматичнее/точнее/естественнее/правильнее/живее/реальнее/интереснее/талантливее/гениальнее (нужное подчеркнуть по вкусу) исполнил роль? Кто настоящий Гамлет?

1. Смоктуновский


2. Высоцкий


3. Безруков в роли Высоцкого, который играет Гамлета (тут уже матрёшечка)


4. Мэл Гибсон


5. БОНУС! Наш форумчанин, Евгений Прохоров


А так как я тоже люблю разок в год подойти к микрофону и начитать этот монолог, то достал из архивов и свою скромную августовскую запись: https://yadi.sk/d/oCU1fLaF3QPU8y

#55 Юрий Юсим

Юрий Юсим

    soundvoice.ru

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 3 986 сообщений
4 230

Отправлено 07 Декабрь 2017 - 12:28

Просмотр сообщенияberau (06 Декабрь 2017 - 20:18) писал:

Японский язык - мороритмический, понятие об ударении несколько отличается от русского. Как в чешском, например. Первое, что, однако, меня коробит в современных транслитерациях/транскрипциях японского - это "хитаЧи" да "мицубиШи".

Заказчик часто прибегает к простейшей уловке - "мы это берем не из японского, а из английского, где оно уже раскручено со смещенным ударением". Раньше такая логика меня бесила, а теперь... Есть же Кензó. Из французского. Вы его все называете "Кэндзо"?  Есть Ноам Чомски, Чак Паланик и братья/сестры Вачовски, которые, конечно, Хомски, Палагнюк и Ваховски соответственно, но они ж американцы. Четкой границы нет. Кензо во Францию приехал, но известен стал уже там. "Катана" раскручивается в глобальном пространстве, которое англоязычное по умолчанию. Источник "Гангнам стайла" (т. е. "каннам стайла") у нас тута известен как Парк Дже Санг, а не как Пак Че Сан (по правилам). Парк, Карл :)/>

В английском языке катана произносится, как "кэтАна". Шах и мат)

Сообщение отредактировал Юрий Юсим: 07 Декабрь 2017 - 12:29


#56 Карабанов Александр

Карабанов Александр

    Пишу музыку

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 2 206 сообщений
3 099

Отправлено 07 Декабрь 2017 - 12:55

Да и на японском катАна. https://translate.go...le.com/#ja/ru/刀

#57 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 371 сообщений
1 222

Отправлено 07 Декабрь 2017 - 15:27

Просмотр сообщенияЮрий Юсим (07 Декабрь 2017 - 12:28) писал:

В английском языке катана произносится, как "кэтАна". Шах и мат)

Я ж не сказал, что заказчик обязательно прибегает к такой уловке. Я сказал - "часто". А так - у него какая угодно может быть мотивация. Например, ему кажется, что это созвучно с "катала", словом из его прежнего мира, пусть оно у большинства в глубоком пассиве.

Стандартно - ударение в японском на предпоследний слог, если в конце не N и не I, да и I из-за мороритмичности языка воспринимается чуть ли не как отдельный слог. Другой вопрос - характер самого ударения. Там оно тоновое, как в чешском, арабском или латыни. Не такое долготно-динамическое, как в русском и английском. Восприниматься может по-всякому. Не всегда иначе, но есть нюансы.

То есть, некоторый люфт в адаптациях всегда есть, а железные правила неплохо бы ввести задним числом для уже имеющейся кучи адаптаций. Основной посыл - что "катáна" - неправильно. Не совсем правильный посыл ;)/>

То же, что искать "правильный" эквивалент английскому A в слове bag. Давайте пропишем русские транслитерации для beg, bag и bug.

#58 Юрий Юсим

Юрий Юсим

    soundvoice.ru

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 3 986 сообщений
4 230

Отправлено 07 Декабрь 2017 - 15:48

Ярослав, можно эту тему развить на вечность, но тот факт, что 189% людей на земном шаре произносят это слово именно "катАна" говорит нам о том, что смысла в обсуждении этого момента нет))) спор о том, что чёрное - белое)

Сообщение отредактировал Юрий Юсим: 07 Декабрь 2017 - 15:51


#59 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 371 сообщений
1 222

Отправлено 07 Декабрь 2017 - 17:15

Ага. Ударения в составных греческих словах во всем мире приходятся никак не на второй корень - везде "диáлог", "аристóкрат", а в русском вот так, как есть :)/> Я бы сам прочитал "катáна", естессьно.
А вот мнение большинства насчет ударения я и сам предлагаю считать главным критерием. Без словарей.

#60 Алдияр

Алдияр

    Всё в норме.

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 719 сообщений
701

Отправлено 07 Декабрь 2017 - 17:29

Господа, вы не учитываете, что ведёте речь о бренде и модели. В подобных случаях языковые правила можно выключить, т.к. определение смысла слова есть только в головах маркетологов рекламодателя.





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных