Как читать рекламный текст?

Приветствую всех тех, кто видит себя рекламным диктором (войсовером) в перспективе, и тех, кто уже в профессии, но совсем недавно. Тех, кто нуждается в первых советах, и задаёт кучу вопросов на страницах radiozvuk.com.

Хочу дать вам несколько, надеюсь, полезных практических советов в озвучивании рекламных текстов.  Я не буду затрагивать дубляж, озвучание ролей в игровых радио роликах и т.п.. Это гораздо шире, объёмнее. Я же хочу ограничиться той ролью, что кратко именуется в скриптах - VO.

Voiceover - это исполнитель основной массы текстов в мире рекламного озвучения. Это круто - быть VO-профессионалом.

Почему я решил это сделать? Наверное потому, что чаще всего опытом делятся дикторы. И это логично и хорошо. Но кто постоянно работает с дикторами? Правильно, звукорежиссеры. И именно звукорежиссеры знают о профессии диктора не меньше, а порой даже больше, чем сами дикторы. Каждый опытный звукач работал с десятками дикторов и многое увидел со стороны. Нам – звукорежиссерам - есть что сказать:).

Не моя цель  помочь кому-либо поставить голос, научить технике дыхания... Я этого делать не умею.

Я хочу подсказать новичкам как быстрее и легче прийти к лучшему результату и не делать напрасных шагов, как избежать элементарных ошибок. Все "чечако" делают схожие ошибки. 

                      - Что значит, чечако? - спросил Кит.

                       - Ты, например, чечако, я - чечако, - был ответ.

                       - Быть может, это и так, но мне все же не ясно.

                          Что значит слово чечако?

                       - Новичок.

 Взял из любимой книги. "Смок Беллью" Джек Лондон.

"Все упорные чечако у Д.Лондона со временем стали золотоискателями..."

 Обращаясь к опытным, практикующим дикторам, читающим эти советы, скажу следующее.

Вряд ли вы почерпнете для себя что-то новое. Ибо всё ниже излагаемое встречается в Вашей дикторской практике каждый день. Возможно, кто-то из профессионалов будет с чем-то не согласен - спорить не буду.

 **А возможно вы захотите дополнить - для этого я поставлю в конце мысли многоточие. Я даже буду просить вас это сделать.   

"**" - вот таким знаком.

О структуре статьи.

            Сначала я опишу пример обычной сессии записи в нашей студии.          

В других студиях всё может происходить совершенно иначе. Не суть...

Если вы работаете самостоятельно и вы сам себе режиссер, что ж, значит вы получаете обе ставки :)

            Затем мы поговорим об ошибках новичков и о традиционных вопросах, стоящих перед любым диктором. И затем я изложу пару личных наблюдений.

Если Вам лень читать всё, можете прочесть только выделенное. Это и есть те советы-секреты, которые я хочу Вам дать.

Перед тем как начать, хочу обозначить одно очень важное условие, при котором мои правила, даже для меня самого, не работают.

Оно звучит так:

***"Если звукорежиссер (либо заказчик, в общем тот, кто принимает у вас результат) хочет чтобы вы прочитали "по-другому", хочет "именно так и не иначе", сделайте так как ОН требует ". Даже если вы не согласны, по мере своих сил делайте так как того требует ОН.

Резон прост - вы прочитаете, отработаете и уйдёте, а ему этот ролик делать и сдавать. При этом вы всегда можете записать свой вариант, никто не будет против. Именно свой и непохожий на все остальное.

Конечно же, если он не грамотен и просит прочесть слова не правильно, пошлите его к черту. Коверкать язык не дозволено никому!

 (Я поставил "***" чтобы далее таким способом напоминать Вам об этом условии).

Ну, а теперь к делу!

"С чего начинается сессия записи?" (подготовка диктора к записи)

а) диктор пробегает глазами текст.

б) диктор узнаёт хронометраж текста или отрывка (например, 12 секунд из общих 20-ти на читку текста VO).

в) диктор читает рекомендации к тексту либо слушает идеи и пожелания звукорежиссера.

г) начинающему диктору очень рекомендую подчёркнуть ручкой в тексте то, что нужно выделить интонационно, а также расставить паузы.      

Тут надо бы описать, что именно нужно выделять и где расставлять паузы. Но это зависит от конкретного текста. Впрочем...

Что интонационно выделяют всегда?

Интонационно всегда выделяют:  БРЕНД (или событие), уникальные или полезные свойства, условия акции, время, место (адресный блок), цены...  **

 (Про отношение диктора к бренду мы более подробно поговорим ниже).

 Бывает так, что текст состоит сплошь из важных слов. Например, анонс:

 "Внимание! /18 мая, /в Центральной Консерватории /всемирная звезда,/  скрипач-виртуоз Мигейро Альварес/ с новейшей программой "Весенняя эйфория". / Начало в 19.00" (надеюсь нет такого скрипача :))

 Как профи прочтёт такой текст? Думаю, он узнает ЧТО хочет клиент, прослушает музыку (от неё тут многое зависит) и... выбор не велик - диктор будет выделять всё, что требует текст.

Как спасти ситуацию?

Вариант 1.

Разогревать интерес слушателя, повышая давление от первого слова до самого главного, до  "...Мигейро Альварес..." , а потом слегка "ослабить" +  сыграть весенним настроением...

 Вариант 2.

Лавировать, то бишь читать каждый важный момент разнообразно, отыгрывая его. Но при при этом ВАЖНО не потерять цельность текста, важно не забыть, что есть начало и есть финал, к которому вы придете. 

Этот вариант сложнее, это более высокий уровень мастерства.

В идеале надо выдать оба варианта! А может у вас есть третий?**

 Профи-диктор редко занимается подчёркиванием на бумаге. Он просто автоматически правильно интонирует. Он не может интонировать неправильно. Даже если он делает это не совсем правильно…это выдается как один из возможных вариантов (это инсайт). Но в любом случае профи добивается той безупречности линий интонации, той идеальной формы речи, когда каждое слово на своем месте.

 О паузах мы поговорим позже и более подробно.

 а) обязательно надо слушать музыку (если таковая в ролике есть и её могут предоставить). Это очень помогает. Музыка даёт понять характер читки, её настроение, динамику. Голос должен звучать в гармонии с музыкой, в одном темпе. Иначе никак, иначе ерунда.

 б) если есть референсный ролик (ролик-пример), то диктор его прослушивает. Референс даётся с разными целями - показать подачу, характер, скорость, динамику, настроение, эмоцию...

Тут есть важный момент. Некоторые дикторы отказываются слушать референс до записи.  Дело в том, что диктор законно желает выдать свою авторскую версию. А это легче сделать не находясь под влиянием от прослушанного референса.

Поэтому, если позволяет время, можете послушать референс не перед записью, а тогда, когда вы и звукорежиссер почувствуете необходимость в этом. Но в любом случае прослушайте референс. 

            Выполнив все вышеперечисленные пункты, диктор обычно готов к записи. Я называю это состояние "войти в режим читки этого ролика". Согласен, не очень удачное название. Иными словами, речь об оптимальном творческом состоянии, я бы даже сказал - актуальном.

Приступаем к записи

а) диктор делает пару-тройку полных дублей "от себя".

Всё. Спасибо. Запись окончена.

Шутка? :).

Но у профи-дикторов так бывает. И нередко. (online-дикторы, кажется, только так и работают). Однажды мы получили запись из Москвы. Известный федеральный диктор читал ролик для подразделения сотового оператора в нашем регионе. Прочитав пару "разгоночных" дублей, диктор спрашивает звукорежиссера: "Пишем?" (мол, "Начали?"). Но, больше, видимо и не понадобилось. Прочёл, кстати, шикарно. Если у вас так не получается, то...

б) ... корректируем подачу и делаем ещё дубль, два, три (коррекции по ходу дела). Я твердый сторонник того, что текст ролика надо читать целиком.  Встречались дикторы, которые читали каждое предложение отдельно и по несколько раз с разной интонацией. "На, держи, звукач, кучу вариантов!" Но это неправильно, теряется цельность исполнения, это «шинкованная капуста», «фарш». Нет слитности звучания, нет месседжа. Нет единой речевой конструкции. И это очень неудобно для дальнейшего монтажа. С вытекающими, как то: плохие стыки, разная громкость фраз итп..

 Обязательно 4-5 раз за сессию ролик нужно прочесть целиком!

 Обязательно должны выявиться 1-2 рабочих "золотых" дубля (те, которые Вам самому (-ой) понравятся).  Затем при необходимости можно дочитать некоторые места отдельно.  Как говорят на площадке – вписаться, подклеиться, шлифануть некоторые места, сгладить или усилить отдельные строчки или фразы.

Претензий нет? Запись окончена.

 В ходе записи могут возникнуть проблемки по самым разным причинам - недостаток хронометража для данного в тексте количества слов, неудобное словосочетание со сложной редукцией, нетривиальная задача...  

Опыт помогает диктору победить эти проблемки. Главное чтобы Ваша неопытность не добавляла новых.

 Рассмотрим некоторые распространенные ошибки и проблемки допускаемые чечако в ходе записи.

Ошибка №1:  Многие чечако не умеют держать темп.  (А также, о том как читать "быстрые" ролики).

Большинство текстов для войсовера читаются стабильно на одной средней скорости, ну "+-". Это как стабильный красивый почерк, все буквы одинаковой ширины. Я не пробовал, но мне кажется темп читки можно измерять также как в музыке - ХYZ ударов в минуту.

Старайтесь, контролируйте себя. 

Держите один темп, равномерно распределив слова по всему промежутку времени. Со временем, причём очень скоро, эта ошибка исчезнет, и вы будете автоматически читать ролик с необходимой скоростью. 

Темп можно менять только преднамеренно.

Смена скорости может быть оправдана в 2 случаях.

Первый случай - этого требует сценарий, идея ролика. 

Бывают случаи когда темп читки нужно взвинтить в течение ролика. Нужно - делаем.

 Или, например, дисклэймеры. Часто они читаются намного быстрее основного текста, тараторка бешенная, смешно и ничего не разобрать. Но закон требует, что поделаешь. Однако при этом, сам дисклэймер всё равно читается в едином быстром темпе

Второй случай - много текста для данного хронометража и нужно что-то с этим делать.

Считается что нормальное среднее количество слов для рекламного сообщения - 2 слова в секунду, 30 сек - 60 слов. Но клиенту "жизненно необходимо затолкать" в 30 секунд 80 слов. Иначе ролику не быть. Так кто и как должен ускорять текст? Диктор или звукорежиссер? Битвы на эту тему случались много раз.

 Я считаю, что в первую очередь диктор должен читать быстрее, ближе к необходимому.

Аргумент - сохраняется натуральность. Звукорежиссер доделает то, чего диктор сделать уже не смог. Технически можно ускорить или замедлить речь. Замедлить можно процентов на 10-12. Ускорить можно  на 10-15 и даже на 25-30 процентов (зависит от качества записи). Но эмоции звукорежиссер не ускорит.  А техническое ускорение "съедает, убивает" интонации.

Как правильно читать "быстрые" ролики?   

Смотрите.

Ускорение темпа речи при быстром чтении должно быть динамическим, неравномерным.

В течение нескольких первых слов вы разгоняетесь... затем стабильно "+/-" читаете основной текст и вновь замедляетесь при читке нескольких последних слов, ну слогана, к примеру.

Начало и концовку читать с разгоном и замедлением соответственно, а середину в быстром темпе. Разгон и замедление делать незаметно.

 Есть тут ещё один интересный момент. После значительного технического ускорения вроде бы неплохо прочитанный текст звучит монотонно, неэмоционально. 

Скорость "убивает" интонацию? Сделайте ответный ход - "убейте" монотонность интонированием.

Чем выше скорость, тем глубже нужно интонировать. Выше требуемая скорость - сильнее амплитуда Ваших интонаций.

Там где вы обычно уходите интонационно вверх, идите ещё чуть выше.

Думаю, не ошибусь если посоветую ещё и следующее - "Читаете очень быстро - читайте эмоциональнее!".

Более сильные интонации и эмоции тяжелее "убить" техническим ускорением. Ролик будет звучать менее монотонно, и гораздо интереснее. Только без переборов, в меру! 

Ошибка №2:  Интонационные "петли". Чечако повторяют интонации.   И немного об окончаниях.

Практически все новички уходят в интонационные "петли". В течение даже короткого ролика они, сами того не замечая, повторяют одну и ту же интонацию. Это грубейшая ошибка. Не "роботизируйте" себя. Если в случае со скоростью звукорежиссер может спасти ситуацию, то в случае с неправильным интонированием звукорежиссер бессилен.

Нельзя повторять интонации в течение короткого времени ***.

 Хотя бы 6-8 секунд должно быть между похожими интонациями, чтобы это не резало слух.

Каждый новый фрагмент текста, каждая следующая связка слов это отдельный герой. У неё своя гармоническая роль.

Запишите и прослушайте свой ролик. Если вы услышали "петли" - перечитайте его. Если "петли" повторяются - перечитайте 2-ой и последующий повторяющий моменты. "Петли" уничтожены? Хорошо.

Перечисление свойств или нумерация.  Зачастую неопытные дикторы думают, что перечисления нужно читать однотонно. Это не так. ***

Свойства и номера нужно читать изменяя интонацию каждого следующего слова.

Перечисление больше пяти свойств или номеров подряд, как правило, не встречается. Поэтому мой пример из 5-ти цифр.

Прочтите его:

"... 21-го, 22-го, 23-го, 24-го и 25 марта".

Меняйте интонацию окончания каждой цифры. Не повторяйтесь! ***

Как? Менять окончания. Каждый раз "двадцать..." будет звучать практически почти одинаково. В данном случае у вас есть заполненная интонационная "передышка". Но второе слово каждой цифры должно звучать в уникальной интонации, с развитием и с развязкой на "...пятого марта".

Окончания дают  самую весомую долю интонации и характера любому слову. И они же задают интонацию следующему слову в предложении.

Правильное отношение к окончаниям слов - основа красивого интонирования.

С перечислением свойств дело чуть проще. Отчасти они сами диктуют необходимую интонацию.

"Мощный, комфортный, надёжный, не знающий преград на пути к цели!"

Характер произношения слова описан самим словом, его смыслом? Используйте это.

Ошибка №3:  Новичкам не хватает плавности. А также немного о паузах.

Плавность речи - это естественное состояние красивой речи. Если вы не умеете разговаривать плавно в обычной жизни, то скорее всего, Вам не быть рекламным диктором.

 Как я догадываюсь, отсутствие плавности речи напрямую связано с отсутствием техники дыхания. Ищите решение в компетентных источниках, решите этот вопрос.

Если же корень проблемы не в этом, то скорее всего вы не читаете знаки препинания.

Знаки препинания прямо указывают на то, где и как длительно должны быть выдержаны паузы. Если их (знаков препинания) в тексте нет, расставьте их сами. Расставьте сами знаки пауз - "/". Если вы не поставили знак паузы между словами - не делайте паузу. Речь должна быть плавной, "литься". Фразы проговариваются слитно там, где этого не требует особая задача автора.

 Ответьте, пожалуйста, если сценарий требует долгой драматической паузы в 2-3 секунды, будете ли вы её держать? Или же звукорежиссер должен её увеличить до необходимого?

Моё твёрдое мнение - если в тексте долгая пауза диктор должен держать паузу... ... ... сам, не полагаясь на монтаж. Тогда эмоция будет настоящей, пауза будет наполнена энергией тишины. И вес слов, следующих после паузы будет полноценным. Это драматургия.

 Интересное наблюдение (о знаках препинания).

Бывает в роликах присутствует следующий интересный интонационный ход. Там где стоит запятая, диктор интонационно ставит точку.  ... и спустя мгновение продолжает мысль.

 Возьмите на вооружение. Но не увлекайтесь. При уместном использовании звучит здорово.

 Ошибка №4:  Чечако "бросают" окончания предложений.

            Я люблю прохладный кефир.  Люблю выпить стакан залпом. высшие точки наслаждения это первый глоток и послевкусие. 

К чему это я?

Окончания слов и концы предложений дают послевкусие. "Сдутое" последнее слово портит весь ролик. Вообще, одна неправильно сказанная или плохо интонированная буква может испортить ролик. Я абсолютно убеждён в этом. Тем более окончания фраз и, вдвойне - последние слова в ролике. 

Не знаю почему, но все новички "бросают" концы предложений. В чём причина? Не хватает дыхания? Это неуважительная причина. Делайте паузы, но дорабатывайте фразу до последней буквы. выкладывайтесь до конца. Вложите вкус и эмоцию в последнее слово, последний слог.  Только тонко,не переусердствуйте. Знайте чувство меры.

Ошибка №5:  "Прекратите читать! Вы же рекламный диктор, а не чтец!"

            Рекламный диктор - "редкая птица". В природе часто встречаются люди, которые умеют рассказывать, могут прочитать игровые роли, сыграть... Но крайне редко встречаются люди, которые мастерски читают рекламу. 90% театралов не могут прочитать обычный рекламный текст. 90% радиоведущих, особенно "новостников" не могут мастерски читать рекламу. У них не получается. Не цепляйтесь к цифре "90%". Я имею ввиду, что абсолютно подавляющее большинство людей, которые считают запись рекламы простецким для них делом - "лажают" у микрофона. Театралы переигрывают, их сценическая подача не может вместиться в "прокрустово ложе" обычной рекламной подачи. Их эмоции взрывают атмосферу вместе с предельно открытыми и протяжными гласными – закон сцены, законы акустики. А «новостийщики» вообще "едут по своим рельсам" и не могут с них сойти. Они и тут читают новости. Кольцевая…

И вот остаются 10% тех, кто не безнадёжен. Они правильно интонируют, держат темп, отмеряют паузы... НО! Они читают.  И все это слышат.

Обычно я говорю диктору так: "Я сейчас закрою глаза и не хочу чувствовать, что ты читаешь. Расскажи, обыграй, подай мне эту информацию. Это не копирайтер написал. Это твои знания, твои мысли, это от тебя...". Каждый слушатель - Станиславский, и он тебе не поверит! Наверное, это дар - уметь интересно передать информацию, вложив в голос ровно столько игры, сколько нужно. Ни больше, ни меньше.

Что я могу рекомендовать?

Тренируйтесь. Если вы не доигрываете, если вы эмоционально зажаты, то читайте ВСЛУХ эмоциональные, харАктерные тексты. Сказки, например.

Пойте душевные песни.  Народные, советские, окунитесь в ретро. Знаете, поющий человек более предрасположен к этой профессии.      

Переигрывающим театралам можно только посоветовать чаще работать со звукорежиссерами. Вникать и перестраиваться.

Читайте рекламные тексты везде, а не только у микрофона. Даже не вслух. Читайте рекламу в журналах, на афишах, на билбордах, на упаковках... инструкцию пользования лифтом тоже читайте.

И в один прекрасный день вы перестанете её "читать". Текст станет исходить лично от Вас, Вы станете настоящим диктором. 

Нюанс-подсказка.  

Иногда рекламируемый продукт сам задаёт характер чтения. Про подгузники не читают сухо и жёстко, а всегда по-доброму, ведь это же ролик для мам и про их малышей. Про внедорожники читают брутально.*** Ну и так далее.

Всегда "открывайтесь" тексту. Не думайте, что войсовер всегда читает информацию не требующую особой "оголенности нервов". Креативная мысль копирайтера безгранична.

Лет 12 назад я слышал анонс фильма на НТВ  (читал штатный брендвойс). Кажется то было про "Сладкий ноябрь". Тот анонс был апофеозом драматичности! Я вздрогнул.

Ошибка №6:  "Дайте звукачу достаточно интонационных вариантов!" Проблема одинаковых дублей.

Это свойственно не только новичкам - читать абсолютно одинаковые дубли. Некоторые online-дикторы присылают по 10 дублей из которых 6,7,8,9,10(!) одинаковых. Зачем? Это пустой труд, напрасный. Это непрофессионально.  Если вы сам себе режиссер, то отработайте по полной и ставку режиссера. Сделайте пару "разгоночных" дублей -почувствуйте ролик. Обозначьте для себя "золотой дубль", начитайте пару его вариаций и добавьте несколько вариантов "начала-кончала" или того что считаете необходимым доточить отдельно.  Прочитайте фразу в одной попытке слитно, а в другой раз с микропаузой,  цезуркой. Уйдите на финале вширь, наслаждаясь слоганом по полной программе, смакуя его,  или же отбейтесь в концовке ярко и чеканно сообразно характеру ролика, конечно. Отработайте вопросы и восклицания. Играйте с темпом, помните о том, что разные фразы могут читаться не на одной скорости. Разнообразие должно стать вашим коньком. Истинное, а не мнимое!

Кажется, покритиковав online-дикторов я уже всё сказал.

 Сделайте суммарно не менее 5 дублей. Не читайте больше двух одинаковых дублей. Найдите "золотой дубль" (вы должны его почувствовать) и добавьте интонационные варианты тех частей, в которых вы сомневаетесь.

И, пожалуйста, не забывайте про хронометраж. Не превышайте его более чем на 10-12%.

Ошибка №7:  Где Ваши физика и мимика?

Физика.

Не всем это необходимо - помогать себе руками. Но если это Вам помогает - пользуйтесь! Я видел видео, где Юрий Брежнев "дирижирует" себе рукой, двумя-тремя перстами :). Да, он сидит. Ему так удобно. Или кабина такая. Но он двигается. Многие двигаются. Попробуйте и вы.  Если, для того чтобы выдать эмоцию, Вам нужно совершить движение, если это Вам помогает - сделайте это. Двигайтесь! 

Интонации войсовера иногда требуют активного физического движения или напряжения. И выдать их легче, прямо имитируя это движение или напряжение.

Например, скажите с нажимом слово: "Вввыше!". Получилось? Конечно.

А теперь, сомкнув руки в "замок", сильно надавите одной рукой на другую (или надавите на стол или стену) и при этом попробуйте сказать ещё раз: "Вввыше!"

Думаю, эффект налицо.

 Мимика.

Что у вас в душе, то у вас и на лице.

Что у вас на лице, то у вас и в голосе.

Что у вас в голосе, то в душе у слушателя.

Вот такое соприкосновение душ.

Мимика напрямую зависит от того, насколько глубоко и точно вы понимаете текст и проникаетесь его смыслом. вы задействуете весь свой интеллект. И всё Ваше понимание "выливается" в Ваше исполнение. В том числе и в Вашу мимику.

Большинство текстов читается на позитиве (в разной степени). И умение, даже особо не улыбаясь, вкладывать в голос позитив - это признак профессионализма.

Но вы должны уметь намного больше.

Умеете читать с огоньком в глазах? Нет?

Учитесь.

Учитесь читать сквозь смех, с отрешённым взглядом, с задумчивым взглядом, мечтательно, сквозь зубы...

Или предположим, нужно произнести слова хитро. Так может стоит хитро прищуриться?

Далее моё мнение о паре вопросов часто встающих перед начинающими дикторами. И мои ответы будут очень субъективны.

Ну и пара наблюдений...

Вопрос:  "Блин, как же начать ролик?"

Это сложно назвать ошибкой. Это и не ошибка пока. Это незнание, неопытность.  Это непросто - очень вкусно и грамотно начать ролик. Но это важно. Первое слово решает, будут ли вас слушать.Настроение и интонация заложенные в первом слове "тащат" за собой первое предложение. Это первое предложение заряжает весь ролик. 

Подсказкой Вам могут выступить референс, музыка, шумовые эффекты, совет опытного звукорежиссера...

Думаю, никто не сможет помочь Вам начать ролик, не видя конкретного сценария.

Я скажу Вам, чего я не рекомендую.

Не кричите в первом слове***. Даже если это слово "Внимание!". Не орите его, не пугайте людей. Ведь слушатель может ехать за рулём...

Интересное наблюдение - мне кажется профи не кричат. Они вообще никогда не кричат. Я не слышал. Хотите добиться внимания - сделайте это эмоцией и интонацией, будьте интересным без крика.  И тогда люди внимут (пафосно сказал, но думаю точно).

И как я говорил ранее, нельзя начинать ролик на бешеной скорости, надо разгоняться***

Наблюдение: "Интонационные штампы".

Один из моих самых любимых "федералов" заимел интонационный штамп. Всякий раз когда он читает цену, он на порядок завышает голос на первых цифрах.

"Всего лишь за 399 рублей"

"Всего лишь за 1 199 рублей"

"Всего лишь 2 599 000 рублей"

 Просто этот вариант первым приходит ему на ум (и не только ему). И пока он не поймал кайф от другого варианта, он будет штамповать свой. И звучит логично и ему удобно, да и люди не требуют другого.

Но!

Есть ведь и другие вариации, они не менее действенны и интересны. Но его никто не поправит. Думаю, он невзначай "придавил" звукачей авторитетом.  

Ваши интонационные штампы могут стать Вашей "фишкой". вас будут узнавать по ним. Главное чтобы они не начали напрягать слушателей.

Закон: Бренд - он и король ролика и его "серый" кардинал.

Важно предисловие.

Копирайт часто оставляет желать лучшего, но вы всегда получаете утверждённый вариант текста. Поэтому дальше передача смысла текста зависит только от вас.

Диктор в ролике всегда будет "толкать" бренд, ненавязчиво продавать  его. Это закон рекламной читки.

Бренд это то ради чего создаётся ролик. Он всегда важнее всего остального.  Он всегда прекрасен, в нём всегда есть преимущество. Не важно с какой интонацией вы его произносите, будь то гордо или задорно, нежно или  молодцевато. Не важно как быстро и насколько громко, пусть даже шёпотом.

Бренд вы всегда преподносите так, что конкуренты меркнут.  И вам должно быть "по барабану", что этот бренд дешёвый и не очень качественный. Преимущества бренда, расписываемые в ролике делают его круче всех. Это закон. Это ваш клиент. Вы обязаны его «упаковать и продать»! 

Не обязательно произносить бренд громче, или "выдавливать" все буквы в нём. Подчёркивайте бренд всеми уместными способами, но ненавязчиво. Гордо, но ненавязчиво. Страстно, но ненавязчиво. Или нежно, но ненавязчиво

Если после прослушивания ролика у консьюмера в голове остались только лишь свойства или цифры, то это значит, что вы "провалили" бренд. Потребитель может легко вставить любой другой, пришедший на память бренд и...

Можете, конечно, мысленно поругать копирайтера, но...

Наблюдение: "Вот что микрофон животворящий делает!"

Микрофон это "точка включения диктора".  Вот где у диктора "кнопка"! :).

Интересно, что произойдёт, если пригласить диктора в кабину, где нет микрофона и сказать: "Поехали, читай!"

Хотелось бы увидеть его реакцию... :).

Насколько опытен диктор, можно увидеть по его работе с микрофоном. Задачи ставятся самые разнообразные. Учитесь работать с микрофоном. Надевайте наушники, чувствуйте дистанцию, свой голос, себя.

Также важна акустика кабины. Именно в грамотной акустической среде Ваш голос будет Звучать. Костя Гайчук на форуме как-то сказал (цитирую не дословно):  "Хорошая дикторская кабина - вот Ваш преамп".  Образно, но классно сказал.

Дриблинг.(лирика-отсебятина, можно не читать)

Универсальных дикторов (что бы там о себе некоторые ни писали) не бывает. У каждого диктора в силу многих причин есть границы возможностей. Но внутри этих границ можно и нужно повышать свой максимум мастерства.

Дриблинг.

Моё любимое.

Дриблинг - это спортивный термин, означающий виртуозное владение мячом или шайбой.

Для меня в дикторском искусстве это красота личного мастерства.

Это то, что отличает профи-дикторов высочайшего класса от всех остальных.

Сколько вариантов интонационного и эмоционального прочтения одного слова может быть?  Не знаю...  много.

Идеальный микс интонации и настроения... отработка каждого слога в слове. Выдохнуть вовремя и красиво... дать вариации... мелкие искры... поиск лучшего... легко, не напрягаясь.  Вот он - дикторский "дриблинг". Тот кто может показать "дриблинг" в читке текста - самый настоящий профи.

 Есть много авторитетов в мире рекламных дикторов.

Брежнев, Деркач, Соловьёва, Зубкова, Полищук, Чистякова... ... ...

Среди online-дикторов свои "монстры".

Смотрова, Маслов, Купряшин... ... ...

(всех не упомнишь...)

Работая с ними мы можем рассчитывать на большее, на "дриблинг".

Меня восхищает и вдохновляет Наталья Казначеева.

Включите Nat Geo Wild. Это мой женский дикторский эталон в анонсах. Послушайте заставки и анонсы в её исполнении. Глубина понимания ею того, что она читает, её "дриблинг" - это огромная редкость даже в когорте избранных.

Чувствуется весь её интеллект и опыт.

            Я уже как-то писал на страницах форума и повторюсь вновь:

по моему убеждению весь Ваш жизненный опыт - Ваше воспитание, среда в которой вы выросли, регион, образование и кругозор, Ваши пристрастия, Ваш характер и интеллект - всё будет звучать в Вашем голосе. Точнее, уже звучит.

И последняя аллегория ...

Наращивание дикторского мастерства это подъём из глубин, стремление к свободе. Те кто выныривает на поверхность, становятся заметными. Они "дышат и плавают в удовольствие" - получают заказы, читают ролики.

Самые одарённые (владеющие "дриблингом") и везучие (а как же без удачи :)) поднимаются ещё выше, взмывают "Над..."

И это - абсолютная свобода.

Вы обрели её?

Значит теперь вы можете передать вкус, драйв, боль, нежность, гордость...

Поздравляю! Вы гранд. Вы профессионал. Вы Диктор.                                                                                             

 С уважением, А.Б.

Комментарии (2)

  1. Алдияр 26 июля 2016, 15:02(Комментарий был изменён) # 0
    Всем спасибо за такие положительные оценки. Очень приятно.
    1. DelinSky 29 декабря 2016, 03:57 # 0
      спасибо огромное за статью! )

    Вверх