Перейти к содержимому

Английский язык наших дикторов

английский язык

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 104

#21 Джес

Джес

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 559 сообщений
542

Отправлено 05 Май 2012 - 17:29

Ну, чтож, и я выложу свои позоришки.
Набормотал текст из первого поста.

Зато понял, насколько не идеален мой инглищщ. :D/>

Прикрепленные файлы



#22 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 300 сообщений
1 165

Отправлено 06 Май 2012 - 13:38

Ну что ж, Джес, в чем русскость ваших "фонем", как тут говорят (на самом деле - артикуляций, а не фонем: фонемы в голове, а это на языке :)/>) - то тут я мог бы объяснить, где она и в чем она пошагово.

Hello - немецкое L несколько перемягчено, ну и далее перед i/e сильная русская палатализация ("смягчение"), гласные русские в том смысле, что О ударное узкое, i: - тоже очень узкое (так сильно рот в английском лучше не закрывать), r в английском нигде не исчезает полностью, оно где пишестя - там везде и присутствует, разве что в британском оно не отыгрывается языком, но никогда не пропускается полностью. Его надо бы отрабатывать как минимум "нейтральным звуком". Потому не "фоколин" там, где for calling. Тут два противоположных варианта - американское узкое О перед r, но r тогда проговаривается полностью, либо британское широкое О при r, выраженном через удлиннение этого О. Не забываем о придызаниях после взрывных согласных p, t, k. В позициях типа thAnk you вот это А не путаем с Е. S/z не делаем русскими - в английском (во всех, кстати, "родных" говорах) они реализуются апикально, то есть, кончиком языка, и предальвеолярно, то есть, не на зубах, как в русском, а дальше на порог альвеол.  Ну, собственно, в dial two T сделано правильно. Hold - h, конечно, иногда кое-где так и произносится - как русское Х (почти), но базовый вариант все-таки не Х, а h, то есть выдох открытым ртом без фокуса задом языка. Ну и да - не забываем избегать оглушения звонких согласных после гласных.

Ветка затихла пока, ибо тут субъективное на субъективном сидит и так далее.
Говорят о русскости фонем, но если бы я этими артикуляциями попробовал сказать что-то по-русски - получилось бы известно что.
Установки, амигос, сила установок велика есть!

Сразу признаюсь, в чем я не силен: в английских интонациях. То есть, как всегда: продиктуют - повторю, но внутреннего драйва к ним не понимаю. С иберо-романскими проще - там базовая модель - вверх при вопросе и вниз в остальных случаях, хотя в Бразилии изобрели интересный верх-низ в конце фразы, но и это легко прививается.
Но вот потому и не берусь за связные тексты на английском, читаю только шапки, названия, слоганы и т. д.

Свой же язык предпочитаю тестировать только вслепую и только на носителях. Ну, говорят, что говор не их собственный, но не "русский".

#23 Виктор Сергеевич

Виктор Сергеевич

    Звукорежиссер / Диктор

  • Диктор
  • PipPipPip
  • 2 029 сообщений
1 200

Отправлено 06 Май 2012 - 22:50

Список ребят которые могёт, отлично читать по Английский:

Цитата

Андреев Алексей
Миханзон Майк
Шукерт Марк
Горбачёв Вячеслав
Большов Аркадий
Шадрина Ольга Невская
Герман Саша


#24 Bogemov

Bogemov

    Слушатель

  • Пользователь
  • 1 сообщений
0

Отправлено 06 Май 2012 - 23:16

Я обычно пользуюсь голосовыми синтезаторами (если текст несколько строк): Best Text-to-Speech Demo: Create Talking Avatars and Online Characters | SitePal TTS Demo
Конечно не без геморроя. Необходимо посидеть и вставлять знаки препинания и избавляться от эффекта "робоголоса", чтобы добиться реалистического произношения. Качество тоже оставляет желать лучшего. Часто синтезаторы ставят неправильные ударения на наименованиях, торговых марках и т.д. Лучший вариант был и будет носитель английского языка, диктор!

#25 Влад

Влад

    Запись сделана!

  • Модератор
  • 5 322 сообщений
7 359

Отправлено 07 Май 2012 - 08:15

Просмотр сообщенияberau (06 Май 2012 - 13:38) писал:

Ветка затихла пока, ибо тут субъективное на субъективном сидит и так далее.
Ветка затихла, ибо во-первых, как писали выше, "наряднее" приглашать носителей,  во-вторых, дву- и трех-язычников качественных чертовски-ничтожно мало))))) а смысл выдавливать из себя заведомый шит - и так понятно, что ни к чему)))))

#26 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 300 сообщений
1 165

Отправлено 07 Май 2012 - 10:04

Согласен насчет носителя.
Не соглашусь, как обычно, с мифами и ярлыками, но это уже традиционная история ;)/>

#27 Джес

Джес

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 559 сообщений
542

Отправлено 07 Май 2012 - 10:20

Просмотр сообщенияberau (06 Май 2012 - 13:38) писал:

Ну что ж, Джес, в чем русскость ваших "фонем", как тут говорят (на самом деле - артикуляций, а не фонем: фонемы в голове, а это на языке :)/>) - то тут я мог бы объяснить, где она и в чем она пошагово.
...
Спасибо, за уделённое внимание))
В принципе, сильно и не претендовал ни на что, так, поупражнялся скорее)
Но тут есть о чём подумать, вот такие развернутые комментарии мне бы в школьные и студенческие годы, эхх! ;)/>

#28 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 300 сообщений
1 165

Отправлено 07 Май 2012 - 14:01

Просмотр сообщенияДжес (07 Май 2012 - 10:20) писал:

Спасибо, за уделённое внимание))
В принципе, сильно и не претендовал ни на что, так, поупражнялся скорее)
Но тут есть о чём подумать, вот такие развернутые комментарии мне бы в школьные и студенческие годы, эхх! ;)/>

Джес, но ведь зачем-то ж, поупражнявшись, вывесили сюда :)/> Вот-вот ;)/>
Я и отвечаю как могу, единственным для меня возможным способом, к чему призываю и всех: не ярлыками, а на пальцах, где что не так. Это и отличает осознанный подход от ритуального. Иначе зачем вообще нам тут делиться своими упражнениями? Если стандартный ответ внутри здешней публики - "чтоб оценили и направили", то оценке без направления грош цена, а вот с направлением в основном пока туговато ;)/>

#29 alexrnd

alexrnd

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 56 сообщений
42

Отправлено 07 Май 2012 - 20:36

Здравствуйте,
Мало того, что терзал я ваши слуховые рецепторы "украинским русским", так вот решил окончательно добить английской

Цитата

"шнягой"
;)/>...
Текст из 1-го поста ТС.

Прикрепленные файлы

  • Прикрепленный файл  engwav.mp3   579,59К   73 Количество загрузок:


#30 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 300 сообщений
1 165

Отправлено 07 Май 2012 - 22:54

Другой бы сказал "и охота тебе лингвистить в таких объемах!" - но что ж, не скажу, что не ленивый, по лени всем присутствующим дам сто очков вперед, и тем не менее, охота пуще неволи.

Насчет русского - говор говором, конечно, лиха беда начало, а вот насчет английского выскажу еще одну немилую сердцу критиков вещь: в этом примере он звучит как английский с говором, но - но!!! - не всякий носитель (тут мое субъективное имхо) скажет, что этот говор не может быть родным ни для кого. Выдает только впопыхах пропущенное r в позиции, где оно обязательно должно быть - numbeR-of-the-person, ну и в person, собссно, слишком экзотическое аканье (persAn). Что thank you проговорено опять как thenk you - это не экстрим, по диалектам гласные в английском сильно плавают.
Сильно уменьшенные придыхания и узкое О в сочетании ...or ... намекают на американский, и даже конкретно на ньюйоркский, но эта версия не поддерживается общей окраской, а именно назализацией всего потока, которая свойственна американцам. Тут ее нет, что сближает говор, опять-таки, с британским.

И - раз уж на то пошло - смею напомнить: один лишь ротацизм еще не делает язык американским. Да и наиболее повсеместно слышимый английский - не очень-то американский. Вот у меня весь день работают новостные каналы - CNN, BBC, ну еще CNBC, Bloomberg да англоязычная наполовину DW. И что? Везде бритиш галимый, ибо в международных службах вообще база вся в Лондоне, и американца услышишь скорее как исключение. На CNN вон и то Ларри Кинг сменился на Пирса Моргана, британца до кончика хвоста. Плюс куча африканцев, индийцев, филиппинцев, сирийцев (точнее - сириек), и у всех английский - британский.

#31 den.actor

den.actor

    УсеГда Готов!!!

  • Диктор
  • PipPipPip
  • 92 сообщений
36

Отправлено 19 Июнь 2012 - 00:22

Моя ложечка дёГтя...... :)/>

Прикрепленные файлы



#32 Tim Vox

Tim Vox

    Войск артист НОВОЕ ДЕМО - https://yadi.sk/d/NoBHQ5p0yHWo9

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 486 сообщений
1 269

Отправлено 19 Июнь 2012 - 01:24

мои 5 копеек

Прикрепленные файлы



#33 berau

berau

    DEBILIS IN DEBILE

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 300 сообщений
1 165

Отправлено 19 Июнь 2012 - 02:27

Все, как по мне, с пониманием артикуляционной базы в целом, что правильно.

Недочеты же именно что отдельные.

den.actor

:

- thank you как thEnk you - не забываем о сверхшироком A
- please как pleass - не стоит оглушать в конце
- reach как rich - не забываем об "и" версус "ий", то есть, о долгих гласных
- hold с шотландским Х в начале - как вариант нормально, но имеем в виду, что в норме оно таки h, без участия зада языка
и два общих момента:
- ротацизм все же лучше либо оставлять везде, либо нигде не оставлять - то есть, либо и в depaRtment, и в fouR произносить, либо в обоих случаях "давать британца"
- с редукциями согласных лучше поосторожнее. Не факт, что при любой спешке extension будет звучать как extation, a calling потеряет i ;)/>
Естественность часто не выигрывает от темпа, а наоборот.


TT


- thEnk you, опять же
- calling - не забываем о придыхании у глухих взрывных
- English с чрезмерным G, а оно тут ну почти всегда лишь указывает на то, что n не переднее, а заднеязычное
- pleass, опять же
- if you know - супротив существенно более твердых согласных, особенно L (тоже вариант нормы), гласный i проговорен слишком узко, по-русски, а лучше б редуцировать смелее, приближая к E
- the: лучше помнить, что полная форма этого артикля звучит как если б писалось thee, а не как theh
- foRR sales depa:tment - опять же, или R имеется везде, или  нигде в таких позициях (после гласной, не перед гласной)

Общая такая штуковина: сковывает русскоговорящего в английском (и не только) сохранение русского противопоставления "палатализация : веляризация". По не только школьной, но даже и институтской традиции второй компонент этого противопоставления никак не учитывается, что обрекает тех, кто не очень "попугай", и далее напрягать зад языка, выдавая очень твердое русское А, О, У, тогда как в языках, где сама корреляция по этим двум признакам отсутствует, "твердые" не так "тверды", а "мягкие" не так "мягки".
-

Сообщение отредактировал berau: 19 Июнь 2012 - 02:29


#34 Tim Vox

Tim Vox

    Войск артист НОВОЕ ДЕМО - https://yadi.sk/d/NoBHQ5p0yHWo9

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 1 486 сообщений
1 269

Отправлено 19 Июнь 2012 - 11:57

Просмотр сообщенияberau (19 Июнь 2012 - 02:27) писал:

Все, как по мне, с пониманием артикуляционной базы в целом, что правильно.

Недочеты же именно что отдельные.

den.actor

:

- thank you как thEnk you - не забываем о сверхшироком A
- please как pleass - не стоит оглушать в конце
- reach как rich - не забываем об "и" версус "ий", то есть, о долгих гласных
- hold с шотландским Х в начале - как вариант нормально, но имеем в виду, что в норме оно таки h, без участия зада языка
и два общих момента:
- ротацизм все же лучше либо оставлять везде, либо нигде не оставлять - то есть, либо и в depaRtment, и в fouR произносить, либо в обоих случаях "давать британца"
- с редукциями согласных лучше поосторожнее. Не факт, что при любой спешке extension будет звучать как extation, a calling потеряет i ;)/>
Естественность часто не выигрывает от темпа, а наоборот.


TT


- thEnk you, опять же
- calling - не забываем о придыхании у глухих взрывных
- English с чрезмерным G, а оно тут ну почти всегда лишь указывает на то, что n не переднее, а заднеязычное
- pleass, опять же
- if you know - супротив существенно более твердых согласных, особенно L (тоже вариант нормы), гласный i проговорен слишком узко, по-русски, а лучше б редуцировать смелее, приближая к E
- the: лучше помнить, что полная форма этого артикля звучит как если б писалось thee, а не как theh
- foRR sales depa:tment - опять же, или R имеется везде, или  нигде в таких позициях (после гласной, не перед гласной)

Общая такая штуковина: сковывает русскоговорящего в английском (и не только) сохранение русского противопоставления "палатализация : веляризация". По не только школьной, но даже и институтской традиции второй компонент этого противопоставления никак не учитывается, что обрекает тех, кто не очень "попугай", и далее напрягать зад языка, выдавая очень твердое русское А, О, У, тогда как в языках, где сама корреляция по этим двум признакам отсутствует, "твердые" не так "тверды", а "мягкие" не так "мягки".
-
спасибо, буду работать)

#35 radrigaz

radrigaz

    Продвинутый пользователь

  • Диктор
  • PipPipPip
  • 413 сообщений
648

Отправлено 19 Июнь 2012 - 12:49

Вот и мои 5 копеек...прошу ногами не бить)))


#36 den.actor

den.actor

    УсеГда Готов!!!

  • Диктор
  • PipPipPip
  • 92 сообщений
36

Отправлено 20 Июнь 2012 - 01:11

Просмотр сообщенияberau (19 Июнь 2012 - 02:27) писал:

Все, как по мне, с пониманием артикуляционной базы в целом, что правильно.

Недочеты же именно что отдельные.

den.actor

:

- thank you как thEnk you - не забываем о сверхшироком A
- please как pleass - не стоит оглушать в конце
- reach как rich - не забываем об "и" версус "ий", то есть, о долгих гласных
- hold с шотландским Х в начале - как вариант нормально, но имеем в виду, что в норме оно таки h, без участия зада языка
и два общих момента:
- ротацизм все же лучше либо оставлять везде, либо нигде не оставлять - то есть, либо и в depaRtment, и в fouR произносить, либо в обоих случаях "давать британца"
- с редукциями согласных лучше поосторожнее. Не факт, что при любой спешке extension будет звучать как extation, a calling потеряет i ;)/>
Естественность часто не выигрывает от темпа, а наоборот.



Всё более чем ясТно - спасибо!!!!

#37 Гайчук

Гайчук

    Всегда на связи

  • Диктор
  • PipPipPip
  • 2 249 сообщений
3 035

Отправлено 14 Сентябрь 2012 - 09:50

Упирался ногами, ну не читаю на английском! Нет, заставили таки, мол простой текст...

Слушайте.

#38 Тов.Суслов

Тов.Суслов

    Продвинутый пользователь

  • Диктор
  • PipPipPip
  • 129 сообщений
195

Отправлено 14 Сентябрь 2012 - 11:55

До чего ж слова знакомые все редукцЫя палатализацЫя, ассимиляция... Буду щас экспертом прикидываться, ибо 5 лет инЪязом мне мозги вправляли.
Инглиш вообще штука особенная, и у меня не раз такое ощущение возникало, что сами носители языка не особенно парятся, что за английский у их собеседника. Они как то по умолчанию полагают, что по английски весь мир говорит, а уж как говорит, не особенно важно.... лишь бы понятно. Даже помню случай такой: спрашиваю у америкоса, что поет какая-то попсовая дама. Он прислушивается, пожзимает плечами и говорит что-то типа "хз"....
В школах-университетах преподают кагбэ британский вариант, но при этом шибко он в сторону штатов америки наклонен. Отсюда фокус: так забавно слушать чистый бритиш. Вот например, смотришь фильм с Битлами и как-то весело даже =)
Есть конечно образцы исключительно русского инглиша (и я даже не про лет ми спик фром май харт...) А характеризуются они в излишем внимании к непохожим на русские звукам: твердые согласные, [r], а так же долгие гласные, придыхание, межзубные, итд... То есть, человек, говорящий на буржуйском обо всех этих подводных камушках знает, тщательно их проговаривает и на том и прокалывается.
Из всех выложенных здесь вариантов, мне откровенно понравился Radrigaz. Отлично понимаемый и впитываемый инглиш. Отсюда вывод ИМХО мой: для русского или турецкого заказчика можно найти отличный вариант исполнения и на просторах нашей необъятной родины. Кому надо, поймут без проблем. А великобританцы пусть пишут великобританцев.

Ну и наверное несправедливо было не сопроводить сие послание своими собственными потугами. Как раз из программы университетской. Найзусть)))))

Прикрепленные файлы

  • Прикрепленный файл  Mono log.mp3   1,88МБ   73 Количество загрузок:


#39 Влад

Влад

    Запись сделана!

  • Модератор
  • 5 322 сообщений
7 359

Отправлено 14 Сентябрь 2012 - 13:23

Просмотр сообщенияТов.Суслов (14 Сентябрь 2012 - 11:55) писал:

для русского или турецкого заказчика можно найти отличный вариант исполнения и на просторах нашей необъятной родины. Кому надо, поймут без проблем. А великобританцы пусть пишут великобританцев.

Ну и наверное несправедливо было не сопроводить сие послание своими собственными потугами. Как раз из программы университетской. Найзусть)))))

Возможно так оно и есть. И индусы и малайцы так и делают, озвучивают на Инглиш особо не парясь. И немцы многие указывают, что могут озвучивать как немецкий так и английский, но....  Но как то носителя прикольнее юзать))))
А что касаемо отрывка из Гамлета... Ну ломает меня все равно, ломает)))  Лучше бы ты прочел текст презентации, нехудожественный текст, чем браться за такую глыбу. Неюзабельно, имхо.

Просмотр сообщенияГайчук (14 Сентябрь 2012 - 09:50) писал:

Упирался ногами, ну не читаю на английском! Нет, заставили таки, мол простой текст...

Слушайте.
Забавно)))) Точно так же, как и меня умоляли это сделать))) Ну отчитал, чего уж там.... Смешнее всего было читать по украински))))  Radrigas был в роли войс коуча)))))) Полчаса писали две строчки, после чего я сказал - все, хватит с меня этих экзерсисов. Надо читать на родном языке, это у меня получается лучше всего!

PS  А вот Венгерыч шпарит на дойче будь здоров))) да так, что его подрядили озвучивать одежду для Дойче велле!

#40 алексей капустин

алексей капустин

    Продвинутый пользователь

  • Пользователь
  • PipPipPip
  • 4 436 сообщений
2 416

Отправлено 14 Сентябрь 2012 - 13:24

а чет я в эту ветку не выкладывал еще своих "говорунов-полиглотов" -  надо исправляться
https://www.free-lan...p?prjid=2765332 - инглишь
https://www.free-lan...p?prjid=2591109 русско-английская нарезка




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных